1: 名無しさん@おーぷん 2017/03/16(木)10:41:54 ID:tOt
転載元のスレはこちら
2: 米0-0ベ(3回表) 2017/03/16(木)10:43:22 ID:cFm
外国人テーマのGo Fight Go Let’s Goも聞き取れてなさそうやな
7: 米0-1ベ(3回表) 2017/03/16(木)10:48:23 ID:tOt
>>2
日本人「Go Fight Go Let’s Go!」
アメリカ人「Oppai Lolicon?」(Nanchou)
日本人「Go Fight Go Let’s Go!」
アメリカ人「Oppai Lolicon?」(Nanchou)
3: 米0-0ベ(3回表) 2017/03/16(木)10:43:48 ID:wXZ
感じてるんやろ
4: 米0-1ベ(3回表) 2017/03/16(木)10:47:27 ID:X9o
5: 米0-1ベ(3回表) 2017/03/16(木)10:47:48 ID:cVz
>>4
草
草
11: 米0-1ベ(3回表) 2017/03/16(木)10:51:19 ID:R0V
>>4
草生える
草生える
14: 米0-1ベ(3回裏) 2017/03/16(木)10:55:44 ID:sd8
>>4
打つ前から絶頂しかけてて草
打つ前から絶頂しかけてて草
8: 米0-1ベ(3回表) 2017/03/16(木)10:49:04 ID:UDf
あぁ^~あぁ^~ 筒香するんじゃあぁ^~
15: 米0-1ベ(3回裏) 2017/03/16(木)10:55:51 ID:CyO
なに感じとんねん
13: 米0-1ベ(3回表) 2017/03/16(木)10:51:36 ID:LVv
オー、オーでもそんなにおかしくないやろ
エリアンの応援歌みてみいや
エリアンの応援歌みてみいや
19: 米0-1ベ(6回裏) 2017/03/16(木)12:05:39 ID:NDZ
(*^◯^*)ああ、ああ、ツツゴ
(*^◯^*) ~○
(*^◯^*) ~○
6: 米0-1ベ(3回表) 2017/03/16(木)10:48:22 ID:dg9
ツツニー最高や!
コメント
まあーアメリカ人の発音と日本人の発音根本的に違うから聞き違いも無理は無い
くがこ、に聞こえるからな
ツツニーやめられんからしゃーない
Oh!Oh!博紀 上本博紀 猛虎の嵐よ 今こそ 吹き荒れろ
熱男もassholeと勘違いされてるとかなんとか
ヤンキーは英語が不自由だからしょうがない
モーガンも最後までモモモーモーガンだと信じてたし。
なおファンの多数もそう思ってた模様。
HAHAHA!冗談言っちゃいけないよ、BOY!
oh,ohやまーさき、闘志でーぶちかーませ
かっとばせよー放り込めよーどでかいーアーチ
>>7
これまじで聞こえるから困る
Two Two Go で通じる
ちなみにアメリカンでタクシーここで降りたい時は大きな声で 揚げ豆腐 通じるし、バニラアイス欲しい時は 韮アイスといえば通じる
下手にバニラというとバナナアイスガックリ出てくることも
ツツニーは草生えた
モーガンのぶんも
聞き取れてなかったよな
モ!モ!モ!って
本人が言うてた気がする
このコメントは削除されました。